2023/02/26

Rozdział 21: Sława sprawia, że tracimy swoje korzenie.

(Rozdział 21) Krótka rozmowa na temat Pisma czterdziestu dwóch rozdziałów wypowiedzianych przez Buddę



Współ tłumacze w czasach wschodniej dynastii Han w Chinach (25–200 n.e.): Kasyapa Matanga i Zhu Falan (który przetłumaczył wspomniane Pismo z sanskrytu na chiński).
Tłumacz w czasach współczesnych (A.D.2018: Tao Qing Hsu (który przetłumaczył wspomniane Pismo z chińskiego na angielski).

Nauczyciel i pisarz wyjaśniający wspomniane Pismo: Tao Qing Hsu


Rozdział 21: Sława sprawia, że tracimy swoje korzenie.

 

Budda powiedział: „Ludzie podążają za swoimi emocjami i pragnieniami w poszukiwaniu sławy; kiedy sława jest oczywista, ciało jest już martwe. Bądź chciwy światowej sławy, ale nie ucz się Dao, to marnuje energię i męczy ciało, takie jak palenie kadzideł, chociaż ludzie czują zapach, popiół kadzidła jeszcze nie umarł. Pożar, który zagrażał ciału, jest już za nami.

 

 

W jednej rzeczy zawsze są dwie strony. Sława też.

 

W jednej rzeczy zawsze są dwie strony. Sława też. To, którą stronę widziałeś, zadecyduje o twoim przyszłym przeznaczeniu. To, co większość ludzi dostrzegła, to korzyść ze sławy, która może przynieść im duże szanse na karierę na szczycie, obfite powiązania osobiste, wiele fortun, podziwianych przez ludzi, dzierżących większą władzę i większy wpływ na innych. To jest naprawdę atrakcyjne dla większości ludzi.

 

W showbiznesie, środowisku politycznym czy komunikacyjnym kręgu biznesmenów ludzie zawsze muszą gonić za sławą, aby mieć przewagę, o której była mowa powyżej. Jeśli ludzie mogą wykorzystać swoją sławę i jej zalety, aby robić dobre rzeczy dla czujących istot, nie jest to zła rzecz. Zwykle mają dobrą błogość. Ale to nie znaczy, że mają dobrą mądrość. Niestety, wciąż mają wiele zmartwień na myśli i nie myślą o szukaniu metody u Dao, aby złagodzić ich zdenerwowanie.

 

Za słynną sławą zawsze istniało niebezpieczeństwo.

 

Stracili swój inteligentny umysł w iluzorycznej chwale i odczuwają ból w emocjach i sytuacji zdobycia i straty. Ci, którzy mają przystojny lub piękne wykształcenie mają większe szanse w młodym wieku w porównaniu do ogółu ludzi, aby być gwiazdą w showbiznesie lub środowisku politycznym. Niestety, jasne gwiazdy zawsze kiedyś spadają.

 

Dzięki temu, że są zbyt młodzi, by oprzeć się pokusie otoczenia zawodowego, część z nich niestety popełnia przestępstwo i trafia do więzienia. Niektórzy z nich mają nawet umrzeć z powodu zamordowania ich przez chciwość, nienawiść i zazdrość innych ludzi. Niektórym brakuje dogłębnego doświadczenia życiowego i nie odczuwają żadnego głębokiego sensu życia. Mimo, że mają słynną sławę i odpowiednią fortunę, popełniają samobójstwo, nie czując sensu życia i celu.

 

Za słynną sławą zawsze istniało niebezpieczeństwo. Jeśli jesteśmy wystarczająco mądrzy, będziemy to wiedzieć i szukać dobrego sposobu na uniknięcie niebezpieczeństw kryjących się za sławą. Jak to zrobić? Odpowiedź znajduje się w tym rozdziale. Kiedy posiadamy sławę, lepiej jest dla nas uczyć się Tao i jednocześnie wprowadzać je w praktykę.

 

Nauczenie się Tao i zastosowanie go w praktyce jest niewidzialną siecią ochronną, która może chronić nasz korzeń, naturalną mądrość oraz bezpieczeństwo naszego życia i fortuny.

 

Uczenie się Tao i stosowanie go w praktyce zgromadzi naszą zasługę i cnotę, co naprawdę jest w stanie zwiększyć naszą błogość i bogactwo. Błogość i bogactwo są odpłacane nie tylko w naszym obecnym życiu, ale także w następnym. Tylko robiąc to i czyniąc sławę dobrą rzeczą dla pomocy czującym istotom, nie marnowałoby to naszej energii i nie męczyłoby naszego ciała. Tymczasem nie sprawiłoby to, że stracilibyśmy korzenie.

 

Nauczenie się Tao i zastosowanie go w praktyce jest niewidzialną siecią ochronną, która może chronić nasz korzeń, naturalną mądrość oraz bezpieczeństwo naszego życia i fortuny. W tych 42 rozdziałach, wypowiedzianych przez Buddę, naucza się, jak uczyć się Tao i wprowadzać je w praktykę. Prawo Buddy i Dharma są bardzo obszerne i głębokie jak morze, a 42 rozdziały wypowiedziane przez Buddę są tylko jednym z nich.

 

To, co powiedziałem powyżej, jest zgodne ze współczesnymi myślami i rozkwitem różnych mediów. Jednak to, co powiem poniżej, jest zgodne z korzeniami istot ludzkich.

 

Sława jest pustką.

 

Sława ma się właściwie kształtować z powodów i warunków. Jeśli kiedykolwiek czytałeś jakiekolwiek artykuły na tym blogu, być może masz już pojęcie o pustce. Wszystko powstaje z przyczyn i warunków. Sława też. Kiedy rozmontujemy wszelkie przyczyny i warunki, odkryjemy, że sława jest w rzeczywistości pustką. W rzeczywistości sława jest jak bańka, która wygląda pięknie, jednak w każdej chwili może zniknąć. Rozumiejąc to, wiemy, że sława jest w rzeczywistości nietrwała.

 

Lepiej być mądrym, aby nie obstawać uparcie przy jakiejkolwiek sławie i jej zaletach.

 

Mając takie pojęcie jak wyżej, wiemy, że lepiej być mądrym, aby nie upierać się uparcie przy jakiejkolwiek sławie i jej zaletach. Kiedy mamy szczęście, że mamy dobrą sławę i jej zalety, wykorzystujemy je do robienia dobrych rzeczy dla czujących istot. Kiedy sława nas opuściła, pozwoliliśmy jej odejść i pozwolić jej być. Nie smuć się z powodu utraty sławy, bo nie ma nic do stracenia. W takiej sytuacji nasze serce byłoby spokojne.

 

Sława może narazić nas na wszelkie niebezpieczeństwa.

 

Jako osoba praktykująca Dao zgodnie z naukami Buddy, powinniśmy kontrolować swoje emocje i pragnienie, by nie szukać sławy. Jak powiedział Budda, sława jest jak dobrze pachnące kadzidło. Jednak popiół z kadzidła jeszcze nie umarł. Ogień nadal tam jest. Sława jest jak ogień, który w każdej chwili może zagrozić naszemu ciału, co oznacza, że sława może narazić nas na każde niebezpieczeństwo.

 

Nauczenie się Dao nauczanego przez Buddę jest ważniejsze niż poszukiwanie sławy.

 

W koncepcji Buddy poszukiwanie sławy i nieuczenie się Tao nie jest mądre, ponieważ marnowałoby to naszą energię i męczyłoby nasze ciało. Nauczenie się Dao może odnowić naszą energię i naprawić nasze ciało, co może sprawić, że będziemy zdrowymi osobami w ciele fizycznym i psychicznym. Nauka Dao jest korzeniem życia. Jednak szukanie sławy nie jest. Jednym słowem, nauczenie się Dao tak, jak nauczał Budda, jest ważniejsze niż poszukiwanie sławy.

 

Uwaga uzupełniająca: Dao jest transliteracją z języka chińskiego, co oznacza sposób i metodę, głębsze znaczenie jako system uczenia się lub religii. Dao to Tao, które jest transliteracją z języka chińskiego. Pierwotnym znaczeniem Dao jest droga i ścieżka, które jest rozszerzone, aby było prawdą życia, której możemy się nauczyć i praktykować w naszym życiu.


Chapter 21: The fame makes us lost our root.

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz