Nauczyciel i pisarz wyjaśniający wspomniane Pismo: Tao Qing Hsu
Rozdział 12 ﹝19﹞: Widzenie okoliczności i niewzruszone
serce są trudne.
Widzenie okoliczności i
nieporuszanie się w sercu jest trudne, dostrzeganie okoliczności tak, że nie
porusza się w sercu, jest trudne, co jest dziewiętnastą trudnością spośród
dwudziestu trudności, o których mówił Budda Siakjamuni w tym Rozdziale.
„Widzenie okoliczności” oznacza również
dostrzeganie sytuacji, stanu, formy, rozwoju i jego tendencji, stanu,
wydarzenia, rzeczy, przypadku, konsekwencji, środowiska, a wszystko to dzieje
się poza nasze ciało mogło być widziane gołymi oczami, mogło być osądzone lub
pomyślane przez nasz umysł, a także mogło być odczuwane lub postrzegane przez
naszą świadomość. Mówimy, że to też można było zobaczyć na pamięć.
Co więcej, „widzenie
okoliczności” oznacza również zobaczenie obrazu, który pojawił się w naszym
umyśle, np. zobaczenie obrazu lub sytuacji, która jest ukazana w zwierciadle
serca i którą można zobaczyć w dowolnym momencie, zwłaszcza w czasie ciszy ,
takie jak śnienie lub siedzenie zen, siedzenie medytacyjne. Mówimy, że jest
widziane przez trzecie oko, oko serca.
Czy kiedykolwiek zrobiłeś
koszmar? Koszmar jest tak prawdziwy i sprawia, że czujemy się chłodni i
przestraszeni. Czy kiedykolwiek miałeś słodki sen? Słodki sen sprawia, że
jesteśmy szczęśliwi i zachęceni. Marzeniem jest tak naprawdę wpłynąć na nasze
emocje, uczucia, myślenie, osąd i działanie. Tak więc trudno jest zobaczyć
sytuację i nie poruszać się w sercu.
Wszystko, co wydarzyło się na
zewnątrz lub wewnątrz naszego ciała, jest jak sen, który wpływa również na
nasze emocje, uczucia, myślenie, osąd i działanie. Oznacza to również, że nasze
serce ma się poruszać lub jest poruszone. Ten rodzaj poruszenia lub ruchu nie
jest tym, o czym myślisz, aby dotknąć swojego serca. Wręcz przeciwnie, takie
poruszenie lub poruszenie ma związek ze statyką.
Oryginałem naszego serca jest
cisza. Kiedy już dotknie nas jakakolwiek okoliczność, jak wspomniano powyżej,
nasze serce łatwo poruszy się lub odwróci, jak na przykład nieruchoma flaga w
powietrzu. Kiedy wieje wiatr, nieruchoma flaga zaczyna się kołysać na wietrze.
Okoliczność, jak powiedziano, jest jak wiejący wiatr. Serce jest jak flaga.
W dynastii Tang w Chinach pewien
buddyjski mistrz nauczał buddyjskich pism i zapytał swoich uczniów: „Na wietrze
delikatnie kołysze się flaga. Co widziałeś? Czy flaga porusza się z boku na
bok, czy też porusza się wiatr? Niektórzy z jego uczniów powiedzieli, że to, co
się porusza, to flaga, a nie wiatr. Niektórzy z jego uczniów powiedzieli, że
to, co się porusza, to wiatr, a nie flaga. Szósty założyciel Zen, mistrz Hui
Neng, udał się w to miejsce i usłyszał pytanie. Potem powiedział: „To, co się
porusza, nie jest ani flagą, ani wiatrem, ale twoim sercem”.
Ta historia mówi nam, że sytuacja
zewnętrzna łatwo wpływa na nasze serce i odwraca je, tak że łatwo je poruszyć
lub wstrząsnąć.
W pismach buddyjskich jest pewna
historia. Pewnego dnia Budda szedł drogą i zobaczył stertę srebra obok drogi.
Następnie powiedział swojemu uczniowi, Anandzie, i powiedział: „Widzę tam tylko
żmije”. Przyszedł Ananda, zobaczył stos srebrników i powiedział: „Tak, widzę
też żmije”. Potem odeszli i szli dalej.
Ojciec i jego syn idący za Buddą
i Anandą słyszeli powiedzenie Buddy i Anandy. Poczuli ciekawość, podeszli do
przodu i zobaczyli stertę srebrników. Byli bardzo szczęśliwi widząc te
srebrniki i zabrali stos srebrników. Ojciec i jego syn nie wiedzieli, że te
srebra zostały skradzione z narodowego skarbu i zostały wyrzucone przez
złodzieja. Zostali uznani za złodziei i ostatecznie zabrani przez państwo na
przesłuchanie i zamknięci w więzieniu.
Ta historia mówi nam, że łatwo
jest nam urodzić chciwe serce, gdy widzimy rzeczy zewnętrzne, takie jak ojciec
i syn widzą wspomniane srebrniki. A także łatwo wpędzić nas w kłopoty. Oznacza
to również, że łatwo jest nam wpaść w kłopoty, gdy nasze serce nie jest spokojne,
ale jest poruszone (wstrząśnięte) lub porusza się.
Zgodnie z tym samym rozumowaniem,
łatwo jest nam zrodzić w sercu nienawiść lub urazę, gdy widzimy jakąkolwiek
sytuację lub przedmiot, które nie odpowiadają naszej woli lub nas nie
zadowalają. Albo łatwo jest nam zrodzić głupotę i obsesję w sercu, gdy widzimy
kogoś lub coś, co kochamy.
Widzimy więc, że na świecie jest
wiele rzeczy lub wydarzeń, które są przepływem zjawisk spowodowanych przez
takie trzy rodzaje serc, chciwość, nienawiść lub urazę, głupota i obsesja,
ponieważ serca każdego poruszają się i wpływają na siebie nawzajem.
Co więcej, wszystko to staje się również okolicznościami. Wtedy nasz zewnętrzny świat jest jak kalejdoskop, który nas ukrywa i sprawia, że nie możemy zobaczyć prawdy, w tym prawdy w naszym sercu w oryginale, ciszy i ciszy, niczego tam.
Załóżmy, że serce każdego
człowieka jest bezruchem i nie wpływa na siebie nawzajem, jak by to wyglądało
na świecie? Oczywiście nie możemy prosić serca innych o spokój, ale możemy
prosić o siebie. Załóżmy, że każdy pozwala swojemu sercu powrócić do spokoju i
nie ulega wpływom żadnych okoliczności, co by było w zewnętrznym i wewnętrznym
świecie nas?
Pomyśl o tym więc, zobaczenie
okoliczności i niewzruszone serce nie byłoby dla nas trudne.
Język angielski: Chapter
12 ﹝19﹞ : Seeing the circumstance and unmoved in heart are
difficult.
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz